Sorted =^_^=
Jul. 10th, 2001 08:13 pmIsn't it strange how things come together only when it's time for them to do so? Last time I was searching for a name it took weeks and weeks and I really got nowhere. This time, one hunch paid off right away.
I was trawling through one of our favourite websites; Yourdictionary, (well actually it's Cas's favourite), and I spotted something I'd never seen before. A Manx dictionary. Now the Isle of Man is a strange place. It's in the Irish Sea, halfway between England and Ireland. It's noted for it's "Celticness" even more so than Ireland. And technically it's not even part of Great Britain, it has it's own government and laws and everything. And yet, it's only a few miles of the coast, not far from where I live. Of all the Celtic languages, the two most likely to have been spoken locally in my area, would have been Welsh, and Manx.
So, given that Manx was "local" I started browsing through it, pretty much at random and writing down a whole list of words. They sound good. Vaguely Gaelic but different. By late Sunday evening I had a long list of possibilities. My attention kept being drawn to one in particular; doltaghey (pronounced doltey), which means "fosterling". Which seems sort of apt, in a very indirect kind of way.
I thought about it all day yesterday, and by the end of the day it still seemed to fit and feel comfortable. And for once, no objections from the peanut gallery. I don't believe it. They *all* like it, even Ash!
So that's it. Doltaghey. We have a surname. We're a proper family.
I like that.
I was trawling through one of our favourite websites; Yourdictionary, (well actually it's Cas's favourite), and I spotted something I'd never seen before. A Manx dictionary. Now the Isle of Man is a strange place. It's in the Irish Sea, halfway between England and Ireland. It's noted for it's "Celticness" even more so than Ireland. And technically it's not even part of Great Britain, it has it's own government and laws and everything. And yet, it's only a few miles of the coast, not far from where I live. Of all the Celtic languages, the two most likely to have been spoken locally in my area, would have been Welsh, and Manx.
So, given that Manx was "local" I started browsing through it, pretty much at random and writing down a whole list of words. They sound good. Vaguely Gaelic but different. By late Sunday evening I had a long list of possibilities. My attention kept being drawn to one in particular; doltaghey (pronounced doltey), which means "fosterling". Which seems sort of apt, in a very indirect kind of way.
I thought about it all day yesterday, and by the end of the day it still seemed to fit and feel comfortable. And for once, no objections from the peanut gallery. I don't believe it. They *all* like it, even Ash!
So that's it. Doltaghey. We have a surname. We're a proper family.
I like that.